บทเรียนภาษาญี่ปุ่น: ตอนคาเฟ่ในสวน (Park Cafe)

เริ่มต้นบทเรียนภาษาญี่ปุ่นที่น่าตื่นเต้นไปกับเรา โดยในตอนนี้เราจะพาคุณไปสำรวจบทสนทนาในตอน คาเฟ่ในสวน (Park Cafe) กันแบบทีละประโยคค่ะ พร้อมแล้วไปกดปุ่มฟังเสียงแล้วฝึกพูดตามกันเลย!

翌朝、のんびりしたいとリクエストすると、ゆいさんは都心の巨大な公園『代々木公園』に連れてきてくれた。

เช้าวันรุ่งขึ้น ฉันบอกว่าอยากพักผ่อนสบายๆ ยุยเลยพามาที่ 'สวนโยโยกิ' สวนสาธารณะขนาดใหญ่ใจกลางเมือง Character
翌朝、のんびりしたいとリクエストすると、ゆいさんは都心の巨大な公園『代々木公園』に連れてきてくれた。
เช้าวันรุ่งขึ้น ฉันบอกว่าอยากพักผ่อนสบายๆ ยุยเลยพามาที่ 'สวนโยโยกิ' สวนสาธารณะขนาดใหญ่ใจกลางเมือง

ท่อนนี้แปลได้ว่า "เช้าวันรุ่งขึ้น ฉันบอกว่าอยากพักผ่อนสบายๆ ยุยเลยพามาที่ 'สวนโยโยกิ' สวนสาธารณะขนาดใหญ่ใจกลางเมือง" ค่ะ มีคำศัพท์ที่คุณอาจยังไม่เคยรู้ซ่อนอยู่ด้วยนะ!

ความหมายของ 巨大(きょだい)


แปลว่า 'ใหญ่โตมหึมา' ใช้กับสิ่งก่อสร้างหรือตึกที่ใหญ่มากๆ ในโตเกียว

คำศัพท์เพิ่มเติมที่ควรรู้

ความหมายของ 公園(こうえん)


สวนสาธารณะ

เสริมความรู้ด้วยคำศัพท์ใกล้เคียง

隣を歩くゆいさんは、とても自然体で可愛い。なんだか、休日にデートしている恋人同士みたいだ。

คุณยุยที่เดินอยู่ข้างๆ ดูน่ารักเป็นธรรมชาติมาก... รู้สึกเหมือนเราเป็นแฟนกันที่มาเดตในวันหยุดเลย Character
隣を歩くゆいさんは、とても自然体で可愛い。なんだか、休日にデートしている恋人同士みたいだ。
คุณยุยที่เดินอยู่ข้างๆ ดูน่ารักเป็นธรรมชาติมาก... รู้สึกเหมือนเราเป็นแฟนกันที่มาเดตในวันหยุดเลย

มาทำความเข้าใจกับประโยค "คุณยุยที่เดินอยู่ข้างๆ ดูน่ารักเป็นธรรมชาติมาก... รู้สึกเหมือนเราเป็นแฟนกันที่มาเดตในวันหยุดเลย" นี้กันค่ะ พร้อมเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ไปพร้อมกัน!

ความหมายของ 可愛い(かわいい)


แปลว่า 'น่ารัก' คำฮิตระดับจักรวาล

เสริมความรู้ด้วยคำศัพท์ใกล้เคียง

ความหมายของ 歩く(あるく)


เดิน

ต่อยอดคำศัพท์ในหมวดหมู่นี้

ความหมายของ 恋人(こいびと)


แปลว่า 'แฟน' หรือคนรัก

คลังคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง

あ、あの!ピクニック気分で楽しめるように、今日は私、『お弁当』を作ってきたんです……。

น-นี่ค่ะ! ฉันคิดว่าเราน่าจะมาปิกนิกกัน เลยทำ 'ข้าวกล่อง' มาให้ด้วยนะคะ... Character
あ、あの!ピクニック気分で楽しめるように、今日は私、『お弁当』を作ってきたんです……。
น-นี่ค่ะ! ฉันคิดว่าเราน่าจะมาปิกนิกกัน เลยทำ 'ข้าวกล่อง' มาให้ด้วยนะคะ...

สำหรับประโยคนี้มีใจความว่า "น-นี่ค่ะ! ฉันคิดว่าเราน่าจะมาปิกนิกกัน เลยทำ 'ข้าวกล่อง' มาให้ด้วยนะคะ..." ค่ะ เรามาศึกษาคำศัพท์ที่ซ่อนอยู่กันดีกว่า!

ความหมายของ 気分(きぶん)


แปลว่า 'ความรู้สึก, อารมณ์' เช่น อารมณ์ดี (気分がいい)

คลังคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง

ความหมายของ 楽しい(たのしい)


สนุก

เกร็ดความรู้คำศัพท์ทื่น่าสนใจ

本当!?ゆいさんの手作りお弁当!めちゃくちゃ嬉しいよ!

จริงเหรอ!? ข้าวกล่องทำมือของคุณยุย! ดีใจสุดๆ ไปเลย! Character
本当!?ゆいさんの手作りお弁当!めちゃくちゃ嬉しいよ!
จริงเหรอ!? ข้าวกล่องทำมือของคุณยุย! ดีใจสุดๆ ไปเลย!

ท่อนนี้แปลได้ว่า "จริงเหรอ!? ข้าวกล่องทำมือของคุณยุย! ดีใจสุดๆ ไปเลย!" ค่ะ มีคำศัพท์ที่คุณอาจยังไม่เคยรู้ซ่อนอยู่ด้วยนะ!

ความหมายของ 嬉しい(うれしい)


ดีใจ

ต่อยอดคำศัพท์ในหมวดหมู่นี้

ความหมายของ 本当(ほんとう)


แปลว่า 'ความจริง' หรือ 'จริงเหรอ!?'

เกร็ดความรู้คำศัพท์ทื่น่าสนใจ

僕たちは並んで座った。彼女の作ってくれたおにぎりは最高に美味しくて、あっという間に平らげてしまった。

พวกเรานั่งลงเคียงข้างกัน ข้าวปั้น (โอนิกิริ) ที่เธอทำมาอร่อยมากจนฉันกินเรียบไม่เหลือเลย Character
僕たちは並んで座った。彼女の作ってくれたおにぎりは最高に美味しくて、あっという間に平らげてしまった。
พวกเรานั่งลงเคียงข้างกัน ข้าวปั้น (โอนิกิริ) ที่เธอทำมาอร่อยมากจนฉันกินเรียบไม่เหลือเลย

ท่อนนี้แปลได้ว่า "พวกเรานั่งลงเคียงข้างกัน ข้าวปั้น (โอนิกิริ) ที่เธอทำมาอร่อยมากจนฉันกินเรียบไม่เหลือเลย" ค่ะ มีคำศัพท์ที่คุณอาจยังไม่เคยรู้ซ่อนอยู่ด้วยนะ!

ความหมายของ おにぎり(おにぎり)


ข้าวปั้นสามเหลี่ยม

คำศัพท์เพิ่มเติมที่ควรรู้

あれはマナーの悪い人が勝手に置いていったゴミです。あそこに捨てたら、『カラス』が袋を破って散らかしちゃいますよ。

นั่นคือขยะที่คนไร้มารยาทแอบเอามาทิ้งไว้ค่ะ ถ้าเราไปทิ้งทับ อีกเดี๋ยว 'อีกา' ก็จะมาเจาะถุงจนขยะเกลื่อนกลาดนะคะ Character
あれはマナーの悪い人が勝手に置いていったゴミです。あそこに捨てたら、『カラス』が袋を破って散らかしちゃいますよ。
นั่นคือขยะที่คนไร้มารยาทแอบเอามาทิ้งไว้ค่ะ ถ้าเราไปทิ้งทับ อีกเดี๋ยว 'อีกา' ก็จะมาเจาะถุงจนขยะเกลื่อนกลาดนะคะ

ประโยคนี้สื่อความหมายว่า "นั่นคือขยะที่คนไร้มารยาทแอบเอามาทิ้งไว้ค่ะ ถ้าเราไปทิ้งทับ อีกเดี๋ยว 'อีกา' ก็จะมาเจาะถุงจนขยะเกลื่อนกลาดนะคะ" ค่ะ มีเกร็ดความรู้ที่น่าสนใจรออยู่ ไปดูเลย!

ความหมายของ マナー(まなー)


แปลว่า 'มารยาท' ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ให้ความสำคัญกับมารยาทมากๆ ในที่สาธารณะค่ะ

คำศัพท์กลุ่มเดียวกันที่แนะนำ

日本の公園でのピクニックは、自分たちが出したゴミは必ず持ち帰るのがルールなんです。

กฎของการมาปิกนิกที่ญี่ปุ่นคือ ต้องเอาขยะของตัวเองกลับไปทิ้งที่บ้านหรือโรงแรมเสมอค่ะ Character
日本の公園でのピクニックは、自分たちが出したゴミは必ず持ち帰るのがルールなんです。
กฎของการมาปิกนิกที่ญี่ปุ่นคือ ต้องเอาขยะของตัวเองกลับไปทิ้งที่บ้านหรือโรงแรมเสมอค่ะ

ความหมายของประโยคนี้คือ "กฎของการมาปิกนิกที่ญี่ปุ่นคือ ต้องเอาขยะของตัวเองกลับไปทิ้งที่บ้านหรือโรงแรมเสมอค่ะ" ค่ะ มาเริ่มวิเคราะห์คำศัพท์ทีละคำกันนะคะ!

ความหมายของ 帰る(かえる)


แปลว่า 'กลับ' มักใช้กับการกลับบ้านหรือกลับประเทศ

เกร็ดความรู้คำศัพท์ทื่น่าสนใจ

なるほど……誰かが捨ててるからって、真似しちゃダメなんだね。教えてくれてありがとう!

โอ้โห... นึกว่ามีคนทิ้งไว้แล้วเราจะทิ้งตามได้ซะอีก ดีนะที่คุณยุยเตือน ขอบคุณนะ! Character
なるほど……誰かが捨ててるからって、真似しちゃダメなんだね。教えてくれてありがとう!
โอ้โห... นึกว่ามีคนทิ้งไว้แล้วเราจะทิ้งตามได้ซะอีก ดีนะที่คุณยุยเตือน ขอบคุณนะ!

มาทำความเข้าใจกับประโยค "โอ้โห... นึกว่ามีคนทิ้งไว้แล้วเราจะทิ้งตามได้ซะอีก ดีนะที่คุณยุยเตือน ขอบคุณนะ!" นี้กันค่ะ พร้อมเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ไปพร้อมกัน!

ความหมายของ ありがとう(ありがとう)


ขอบคุณ

เกร็ดความรู้คำศัพท์ทื่น่าสนใจ

ความหมายของ なるほど(なるほど)


แปลว่า 'อ๋อ เข้าใจแล้ว' หรือ 'อย่างนี้นี่เอง' เป็นคำอุทานยอดฮิต

คำศัพท์เพิ่มเติมที่ควรรู้

どういたしまして……。こうやって一緒にお弁当食べてると、なんだかすごく、幸せですね……。

ไม่เป็นไรค่ะ... ได้นั่งกินข้าวกล่องด้วยกันแบบนี้ มีความสุขจังเลยนะคะ... Character
どういたしまして……。こうやって一緒にお弁当食べてると、なんだかすごく、幸せですね……。
ไม่เป็นไรค่ะ... ได้นั่งกินข้าวกล่องด้วยกันแบบนี้ มีความสุขจังเลยนะคะ...

สรุปความหมายได้ว่า "ไม่เป็นไรค่ะ... ได้นั่งกินข้าวกล่องด้วยกันแบบนี้ มีความสุขจังเลยนะคะ..." ค่ะ ลองมาเช็คคำศัพท์สำคัญในประโยคนี้กันค่ะ!

ความหมายของ 一緒(いっしょ)


แปลว่า 'ด้วยกัน' ไปด้วยกันนะ (一緒に行こう)

เกร็ดความรู้คำศัพท์ทื่น่าสนใจ

ความหมายของ 食べる(たべる)


กิน

คำศัพท์เพิ่มเติมที่ควรรู้

ゆっくり休めましたし、午後はもっとディープな日本を体験しに行きませんか?

พักผ่อนเต็มอิ่มแล้ว ช่วงบ่ายเราไปหาประสบการณ์แปลกใหม่ของญี่ปุ่นกันดีไหมคะ? Character
ゆっくり休めましたし、午後はもっとディープな日本を体験しに行きませんか?
พักผ่อนเต็มอิ่มแล้ว ช่วงบ่ายเราไปหาประสบการณ์แปลกใหม่ของญี่ปุ่นกันดีไหมคะ?

ในส่วนนี้แปลว่า "พักผ่อนเต็มอิ่มแล้ว ช่วงบ่ายเราไปหาประสบการณ์แปลกใหม่ของญี่ปุ่นกันดีไหมคะ?" นะคะ มีคำศัพท์ที่ควรจำอยู่หลายคำเลยค่ะ!

ความหมายของ 休む(やすむ)


แปลว่า 'พักผ่อน' เวลาเดินเที่ยวจนเหนื่อยก็บอกว่า 休もう (มาพักกันเถอะ)

ต่อยอดคำศัพท์ในหมวดหมู่นี้

ความหมายของ 午後(ごご)


แปลว่า 'ช่วงบ่าย'

ต่อยอดคำศัพท์ในหมวดหมู่นี้

ความหมายของ 行く(いく)


ไป

เรียนรู้คำศัพท์อื่นที่คล้ายกัน

日本の『萌え』文化を体験したい!メイドカフェに行こう!

อยากสัมผัสวัฒนธรรม 'โมเอะ' ของญี่ปุ่น! ไปเมดคาเฟ่กันเถอะ! Character
日本の『萌え』文化を体験したい!メイドカフェに行こう!
อยากสัมผัสวัฒนธรรม 'โมเอะ' ของญี่ปุ่น! ไปเมดคาเฟ่กันเถอะ!

ประโยคนี้สื่อความหมายว่า "อยากสัมผัสวัฒนธรรม 'โมเอะ' ของญี่ปุ่น! ไปเมดคาเฟ่กันเถอะ!" ค่ะ มีเกร็ดความรู้ที่น่าสนใจรออยู่ ไปดูเลย!

ความหมายของ メイド(めいど)


เมด พนักงานเสิร์ฟสาวใช้ประจำคาเฟ่

เรียนรู้คำศัพท์อื่นที่คล้ายกัน

ความหมายของ 文化(ぶんか)


แปลว่า 'วัฒนธรรม' ญี่ปุ่นมีตั้งแต่วัฒนธรรมดั้งเดิมจนถึงป๊อปคัลเจอร์ (ポップカルチャー) ที่กำลังโด่งดัง

เสริมความรู้ด้วยคำศัพท์ใกล้เคียง

日本のカラオケボックスってどんな感じ?カラオケに行きたい!

อยากรู้ว่าตู้คาราโอเกะของญี่ปุ่นเป็นยังไง? ไปร้องคาราโอเกะกันเถอะ! Character
日本のカラオケボックスってどんな感じ?カラオケに行きたい!
อยากรู้ว่าตู้คาราโอเกะของญี่ปุ่นเป็นยังไง? ไปร้องคาราโอเกะกันเถอะ!

สำหรับประโยคนี้มีใจความว่า "อยากรู้ว่าตู้คาราโอเกะของญี่ปุ่นเป็นยังไง? ไปร้องคาราโอเกะกันเถอะ!" ค่ะ เรามาศึกษาคำศัพท์ที่ซ่อนอยู่กันดีกว่า!

ความหมายของ カラオケ(からおけ)


คาราโอเกะ

เสริมความรู้ด้วยคำศัพท์ใกล้เคียง

🛤️ เลือกเส้นทางต่อไป

➡️ เช้าวันรุ่งขึ้น ฉันบอกว่าอยากพักผ่อนสบายๆ ยุยเลยพามาที่ 'สวนโยโยกิ' สวนสาธารณะขนาดใหญ่ใจกลางเมือง ➡️ อยากรู้ว่าตู้คาราโอเกะของญี่ปุ่นเป็นยังไง? ไปร้องคาราโอเกะกันเถอะ!
🎮 กลับไปฝึกต่อในเกมจริง
Klook.com